lunes, 4 de agosto de 2008

Chez M & M

(NOTA: Por petición de M & M, he modificado esta entrada añadiendo una traducción rápida en francés después de cada párrafo en castellano. Las autoras de esta casa querían que sus amigos que no entienden español pudieran tener acceso a este post. Así que ahí va. )
(À la demande de M & M, chaque paragraphe en espagnol est suivi de sa traduction en français.)
Este fin de semana lo pasamos en el campo, en una casa muy especial. M & M no es sólo una marca de caramelos ;-), son dos amigas de Monsieur M., dos aguerridas quebequesas que hace un par de años emprendieron el proyecto de construirse una casa -hasta ahí, esto no es nada raro en Québec-. Como aclaración, os diré que ninguna de las dos es arquitecta, ni profesional de la construcción, ni millonaria. Lo que no les ha impedido llevar a cabo esta maravilla.

On a passé cette fin de semaine en campagne, dans une maison très spéciale. M & M n'est pas qu'une marque de bonbons :-), ce sont aussi les initiales des prénoms de deux amies à monsieur M., deux Québequoises aguerries qui ont entrepris le projet de se bâtir une maison, il y a déjà de ça un couple d'années -jusqu'à là, ce n'est rien d'extraordinaire au Québec-. En guise d'éclaircissement, je vous dirai qu'aucune de deux n'est architecte, ni professionnelle de la construction, ni milliardaire. Ce qui ne les a pas empêchés de mener à terme cette merveille.



Lo especial de la casa de M&M es, en primer lugar, su estilo arquitectónico, -la casa se inspira de la arquitectura japonesa-, y en segundo lugar, los materiales. La casa es una casa ecológica pura y dura, está construida en una gran parte con materiales reciclados (recuerdo cuando fui a visitar la obra al principio, cuando estaban excavando los cimientos, y me mostraron las vigas mayores que estaban recortando de unas vigas gigantes que habían comprado, vigas recuperadas de una antigua granja).
Ce qui distingue la maison de M & M est, en premier lieu, son style architectural - la maison est inspirée de l'architecture japonaise-, et, en deuxième lieu, les matériaux utilisés. La maison est une maison écologique pure et dure, elle est bâtie en grande partie avec des matériaux recyclés (je me souviens quand je suis allée visiter les travaux au tout début, elles étaient en train de creuser les fondations et elles m'ont montré les poutres maîtresses qu'elles étaient en train de tailler, partant des énormes poutres qu'elles avaient récupérées d'une ancienne écurie).

Las paredes están hechas con cáñamo. Sí, habéis leído bien, cáñamo. Ese producto vegetal que tiene otras utilidades que la de ser fumado. El principio está inspirado de las construcciones de paja y adobe.

Les murs sont faits avec du chanvre. Oui, vous avez bien lu, du chanvre. Ce produit végétal a d'autres utilités que seulement celle d'être fumé. Le principe de base est inspiré des constructions en paille et en adobe.

Yo que soy una neófita en esto de la construcción -no como estas dos chicas, que han construido su hogar desde los primeros pasos, incluyendo cavar el hueco donde irán los cimientos- las freí a preguntas sobre el grado de aislamiento, resistencia y durabilidad de este material. Parece que las capacidades térmicas de este material son excelentes. Y yo misma lo he comprobado. La casa se mantiene deliciosamente fresca en el húmedo y caluroso verano quebequés, y calentita en el invierno ártico de este país.

Je suis une néophyte en ce qui concerne à la construction, -pas comme ces deux filles, qui ont bâti leur foyer dès les premières étapes, en incluant celle de creuser les fondations-, alors je leur ai posé d'innombrables questions sur le degré d'isolement, solidité et durabilité du chanvre. Il semblerait que les capacités thermiques de ce matériel soient excellentes. J'ai pu le constater par moi-même. La maison reste délicieusement fraîche au milieu de l'été québécois, si chaud et si humide, et toute chaude dans l'hiver arctique de ce pays.

La calidad, el bajo impacto en el medio ambiente y la no toxicidad de los materiales con los que se ha hecho esta casa, la convierten en un ejemplo de "casa sana". Está íntegramente aislada y pintada con materiales naturales. La pintura con la que se ha decorado los magníficos techos japoneses es una mezcla de pintura a la cal y caseína (esa proteína que se encuentra en la... ¡leche!). La madera está tratada con aceites naturales que la impermiabilizan, los varnices sintéticos no existen en esta casa, cosa que es muy perceptible en el olor: cuando entras en ella, huele a vegetal, a paja seca, a madera. A naturaleza, a campo. Los suelos son de pizarra, y la masilla que va entre los azulejos es también natural, nada de polímeros plásticos.
La qualité et non toxicité des matériaux avec lesquels cette maison a été bâtie, et leur faible impact sur l'environnement, font de cette construction un exemple de maison saine. Elle est isolée et peinturée dans sa totalité avec des matériaux naturels. La peinture intérieure avec laquelle on a fini les magnifiques plafonds japonais est un mélange de peinture à la chaux et de caséine (cette protéine qu'on trouve dans le... lait!). Les boiseries sont traitées et imperméabilisées avec des huiles naturelles, les vernis synthétiques n'existent pas dans cette maison, ce qui peut être perçu avec l'odorat : quand on y rentre, ça sent le végétal, la paille sèche, le bois. Ça sent la nature, la campagne. Les planchers sont finis en ardoise, et le coulis qui remplit les joints entre les dalles est aussi naturel, sans aucun polymère plastique.

Desde el punto de vista energético, es también muy interesante. Todo está pensado según un concepto de sistemas solares pasivos y arquitectura solar activa. Como economía de energía = ecología, la elección de materiales y la orientación están pensados para que el sol contribuya a calentar la casa en invierno, y en verano permanezca fresca. La chimenea, con ese aspecto rústico como un horno de panadero, es una chimenea de masa. No sé lo suficiente sobre el tema para explicarlo como es debido, lo que comprendí de las explicaciones de estas dos ases de la construcción ecológica es que su estructura, en ladrillos refractarios, está pensada para consumir muy poca leña y guardar y distribuir el calor por toda la casa durante mucho tiempo. Es tan eficaz, que apenas necesitan otro sistema de calefacción de apoyo, y eso a temperaturas como 20 bajo cero.

Du point de vue énergétique, cette maison est aussi très intéressante. Tout est conçu selon un concept de systèmes solaires passifs et architecture solaire active. Étant donné qu'économie d'énergie = écologie, le choix de matériaux et l'orientation sont pensés pour que le soleil contribue à chauffer la maison pendant l'hiver, et qu'elle reste fraîche l'été. Le foyer, avec cet aspect rustique comme de four de boulanger, est un foyer de masse. Je n'ai pas assez de connaissances sur le sujet pour bien l'expliquer, ce que j'ai compris des explications de ces deux as de la construction écologique est que sa structure, en briques réfractaires, est conçue pour brûler le minimum de bois de chauffage et emmagasiner et distribuer par toute la maison un maximum de chaleur pendant le maximum de temps. Ce foyer est si efficace, qu'elles ont à peine besoin d'un autre système de chauffage d'appoint, et ce, dans un hiver avec des températures comme -20 degrés.


En cuanto la estética del interior, M & M prefieren la sobriedad, tan japonesa ella. Aún están terminando los acabados interiores -como todo lo hacen ellas mismas, han necesitado tiempo para terminar-, y no han podido emprender el jardín, pero como viven en pleno campo, tampoco lo necesitan. Por todas partes imperan los colores naturales, han decidido no pintar la mayoría de las paredes para disfrutar de la textura natural del cáñamo, y las abundantes y grandes ventanas hacen que el bosque exterior y el estanque sean los centros de atención, siguiendo la más pura tradición japonesa, en la que el jardín es protagonista y parece "entrar" en la casa. Un "riachuelo" de grava rodea toda la casa, cumpliendo dos funciones: sirve para el drenaje de todo ese agua que se produce en primavera, cuando la nieve acumulada en el tejado se funde, y es a la vez típico en los jardines japoneses, simboliza el agua que corre.

Quant à l'esthétique de l'intérieur, M & M préfèrent la sobriété, si japonaise. Elles sont encore en train de terminer les finitions intérieures -étant donné qu'elles font tout elles-mêmes, elles ont eu besoin de temps pour finir leur projet -, et elles n'ont pas encore entrepris le jardin. Elles vivent en pleine campagne, alors il n'est pas si pressant que ça. Les couleurs naturelles règnent, elles ont décidé de ne pas peinturer la plupart de murs pour profiter de la texture naturelle du chanvre. Les fenêtres, grandes et abondantes, font du bois et de l'étang extérieurs les centres d'attention, suivant ainsi la tradition japonaise pure, dans laquelle le jardin est le protagoniste et il semble "entrer " dans la maison. Un "ruisseau " de gravier entoure la maison, il remplit une double fonction : il sert au drainage de l'eau accumulée à la fonte des neiges au printemps, et il est typique des jardins japonais, symbolisant l'eau en mouvement.



Está situada frente a un estanque, y el conjunto es de un idílico que dan ganas de ir a instalarse con ellas.
La maison est en face d'un étang, et l'ensemble est tellement idyllique qu'on a envie de s'installer avec elles.




Nosotros tuvimos la suerte de dormir en la casita de invitados, una cabaña construida en una inmensa roca junto al estanque.
Nous avons eu la chance de dormir dans la maison d'invités, une petite cabane bâtie sur un immense rocher à côté de l'étang.



Desde la ventana teníamos una vista fantástica...

La vue de notre fenêtre était fantastique...


Dormimos con la música de fondo de las muchas ranas que lo habitan. He aquí mamá rana...

Nous avons dormi avec la musique de toutes les grenouilles qui l'habitent. Voici maman grenouille...

... y su niño

... et son bébé

Yumi, el gato de la familia, nos acogió igual de bien que las propietarias.

Yumi, le chat de la famille, nous a accueillis aussi bien que les propriétaires.

* PD: (Para los interesados en este tipo de construcción, en la sección "Otros enlaces interesantes" he incluído tres enlaces que M & M me han pasado amablemente, y que explican todo con mucho más detalle y exactitud que yo. Están en francés.)

PS: (pour ceux qui sont intéressés dans ce genre de construction, j'ai mis à votre disposition les liens que M & M m'ont gentiment recommandés, liens qui expliquent le tout avec beaucoup plus de détail et d'exactitude que moi. Ils sont en français, et ils se trouvent dans la section "Otros enlaces interesantes", dans la colonne à gauche).

11 comentarios:

Bea dijo...

Simplemente genial. Las vistas, la idea y el concepto de la casa, todo. Felicidades a M & M por ser tan valientes... y ese gato en el bosque tiene que cazar de todo!!! Un beso. Bea

CRIS dijo...

Arantza , es idílico.Envidio esta gente llega ese punto de autosuficiencia y voluntad, no debe ser fácil construirse un casa uno mismo. Para que después digan que las mujeres somos el sexo débil.
Muy interesante toda la explicación de la costrucción, los paneles, el aislamiento de cáñamo.Le voy a decir a una amiga arquitecta que se pase por aquí.

Un saludo.

sumire dijo...

Vaya, parece ser que tu puente ha sido bastante mejor que el mio...
bonita casa, zi zeñó

liuia drusilla dijo...

Qué casa tan preciosa, tanto esfuerzo realmente ha valido la pena. Además, qué felicidad ver que tienes la casa que realmente querías, exactamente, y el mimo y el gusto que han puesto en cada detalle..., de verdad, qué maravilla.
Dos cosas:
1.- La pendona de mi gata pregunta que si Yumi tiene novia, que le mola su casa más que la nuestra.
2.- Flétame un barco de quebequeses, por favor, que estoy de reformas ;).

Anónimo dijo...

Recuerdo cuando pasamos por ahi y nos asomamos por las ventanas porque no estaban, desde ese momento esa casita es casi la casita de mis suenios. simplemente me encanta! Creo que le voy a decir a mi respectivo monsieur M. que me haga una igual jejejejeje

Besitos!

MF

Arantza dijo...

Bea y Cris: es que aquí las mujeres no se arredran ante nada. Yo estoy intentando aprender de ellas. :-)

Sumire: jo, ya he leído lo de tu fin de semana campestre, hija, qué bajón... ¿y de verdad tienes que volver en un par de semanas? ¿No puedes adelantar tu visita y venirte antes? ;-)Porque aquí te damos asilo político cuando quieras, ya lo sabes.

Livia: Yumi es un soltero empedernido, creo. En cuanto a lo del equipo de quebequeses al rescate, no te creas, no eres la única que me lo ha pedido.

MF: Ya ves, han avanzado, lentas pero seguras. Y es que lo hacen todo ellas, claro. El resultado ha merecido la pena.

Lía dijo...

Sin palabras...la casa es espectacular, el entorno que te deja sin palabras y el orgullo que deben de tener de haber construido su hogar te debe dejar profundamente realizada.
En Noruega también se veía a un montón de gente construyendo casas, de hecho los pueblos podían no tener bares pero ferreterías había en todos ;P

Arantza dijo...

Lía: aquí es igual... una se da cuenta de hasta qué punto somos prisioneros del tipo de construcción industrial en España: bloques enormes de cemento. Ya sé que fiebre inmobiliaria y escasez de terreno obligan, pero cuando ves hasta qué punto la gente no depende de nadie en otros países, y deciden de qué tipo de entorno es el que quieren para vivir... yo cuando pienso en las hipotecas que se oyen por allí por pisos microscópicos, se me encoge el corazoncillo.

Lía dijo...

De las hipotecas mejor no hablamos...con respecto a la construcción, mi novio ha trabajado muchos años de encofrador y yo la verdad he aprendido "un montón" del tema, pero a lo que iba, en sí el problema no es con qué construyes sino el engaño generalizado de cómo deben ser las casas, dónde debes vivir, y los miles de negocios turbios, cuando menos, que se esconden tras la construcción. A mi, la verdad, lo que me alucina es lo poco reglado que está el oficio, en fin, esta gente construye edificios pero aprenden sobre la marcha sin ningún tipo de estudio, escuela de oficios o llámalo como quieras.

con Ka dijo...

Me parece muy interesante el que hayan utilizado el adobe, material humilde donde los haya. Yo siempre lo he asociado a climas secos y cálidos, pero parece que puede dar muy buen resultado en cualquier otro sitio. En todo caso, felicidades por la descripción (me ha encantado el detalle del olor del interior), M&M pueden estar orgullosas de su obra.

Arantza dijo...

Lía: gracias por el punto devista "del interior" (o casi ;-).

Ka: Esta versión del adobe es novedosa, por lo del cáñamo. A mí me pareció muy curioso.

Un saludo a todos.